ေရွဘိုးေဘးမ်ားတို့ဘုရားသခင္သည္မိမိ၏ကၽြန္တို့ကိုဗ်ာဒိတ္ေတာ္ေပးျခင္း
၁။ထာဝရ ဘုရားသခင္သည္ အာဒံအားအဘယ္သို့ေတာ္မူ၍ေနးေတာ္မူသနည္း။
ထာဝရအရွင္ ဘုရားသခင္ကလည္း၊ သင္သည္ အဘယ္မွာရွိသနည္းဟု၊ လူကိုေခၚေတာ္မူ၏။
ကမၻာဦးက်မ္း။ ၁း၉
၂။ေရွဘိုးေဘးတို့ကာလ၌ အဘယ္နည္းအားျဖင့္ ဗ်ာဒိတ္ေတာ္မ်ားေပးေတာ္မူသနည္း။
ေရွးလြန္ေလၿပီးေသာအခါပေရာဖက္မ်ားအားျဖင့္ဘုိးေဘးတို႔အားအထပ္ထပ္အနည္းနည္းဗ်ာဒိတ္ ေပးေတာ္
မူေသာဘုရားသခင္သည္၊ဤေနာက္ဆံုးကာလအခါမိမိသားေတာ္အားျဖင့္ငါတုိ႔အားဗ်ာဒိတ္ ေတာ္ေပးေတာ္မူ
ၿပီ။ေဟျဗဲၾသဝါဒစာ ၁း၁
၃။ထာဝရ ဘုရားသခင္သည္ မိမိ၏ကၽြန္တို့အား မေဘာ္ျပဘဲ အဘယ္ကိုျပုျခင္းရွိသနည္း
အကယ္စင္စစ္အရွင္ထာဝရဘုရားသည္မိမိကြၽန္ပေရာဖက္တို႔အားမေဘာ္မျပဘဲအဘယ္အမႈကိုမွ်စီရင္ေတာ္မ
မူ။အာမုတ္အနာဂတၱိက်မ္း ၃း၇
၄။သမၼာက်မ္းစာမ်ား၌ မိမိအလိုေလ်ာက္ ေဟာနိုင္ျခင္းရွိနိုင္မည္သနည္။
က်မ္းစာ၌ပါေသာအနာဂတၱိစကားမည္သည္ကား၊ကိုယ္အလုိအေလ်ာက္အနက္မေပၚဟု ေရွ႔ဦးစြာသိမွတ္ၾက
ေလာ့။အေၾကာင္းမူကား၊အနာဂတၱိစကားသည္လူအလိုအားျဖင့္ ျဖစ္ဘူးသည္မဟုတ္။ဘုရားသခင္၏သန္႔ရွင္း
သူတို႔သည္ သန္႔ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္၏ တိုက္တြန္းေတာ္မူျခင္းကို ခံရ၍ေဟာ ေျပာၾက၏။
ရွင္ေပတရုၾသဝါဒစာဒုတိယေစာင္ ၁း ၂၀း၂၁
၅။ထာဝရ ဘုရားသခင္၏ စကားကို အဘယ္သို့ျပုေလဟူ၍မိန့္ေတာ္မူသနည္း။
ထာဝရဘုရားကလည္း၊ ငါ့စကား ကို နားေထာင္ၾက ေလာ့။ သင္တို႔တြင္ ပေရာဖက္ရွိလွ်င္၊ ငါထာဝရဘုရား
သည္ ထိုသူ၌ ထူးဆန္းေသာရူပါရံုအားျဖင့္ ကိုယ္ကိုျပမည္။ သို႔မဟုတ္ အိပ္မက္အားျဖင့္ ဗ်ာဒိတ္ေပးမည္။
ေတာလည္ရာက်မ္း ၁၂း၆
၆။ဒံေယလသည္ အဘယ္သို့ေသာရူပါရံုကိုျမင္းသနည္း။
ဗာဗုလုန္ရွင္ဘုရင္ ေဗလရွာဇာနန္းစံပဌမႏွစ္တြင္၊ ဒံေယလသည္ အိပ္မက္ကိုျမင္၍ အိပ္ေပ်ာ္စဥ္၊ စိတ္ထဲ၌ အာရုံျပဳၿပီးမွ ျမင္မက္ေသာအရာတို႔ကုိ ေရးထားေသာအခ်က္ကား၊ငါဒံေယလသည္ညဥ့္အခါအာရုံျပဳ၍၊မုိဃ္း
ေကာင္းကင္ေလးမ်က္ႏွာ၌ ေလတို႔သည္မဟာသမုဒၵရာေပၚမွာအခ်င္းခ်င္းတိုက္ၾကလွ်င္၊ဒံေယလအနာဂတၱိ
က်မ္း ၇း၁-၂
ယုဒရွင္ဘုရင္ ေဇဒကိနန္းစံေလး ႏွစ္တြင္၊ ရွင္ဘုရင္ႏွင့္အတူ ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႔သို႔ လုိက္သြားေသာ၊ မာေသယ၏
သားျဖစ္ေသာ ေနရိ၏သားအတြင္းဝန္စရာယကိုမွာထားေသာစကားဟူမူကား၊သင္သည္ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႔ကိုေရာက္
ေသာ အခါ၊ ဤစကားအလံုးစံု တို႔ကို ၾကည့္ရႈ၍ ဖတ္ရမည္။ ေယရမိအနာဂတၱိက်မ္း ၅၁း ၆၀-၆၁
၇။ဗ်ာဒိတ္ေတာ္ကိုပေရာဖက္မ်ားခ်က္အရအားျဖင့္ အဘယ္သိုေေသာအေရအတြက္မ်ားသိရွိၾကသနည္း။
ထာဝရဘုရား၏ဗ်ာဒိတ္ေတာ္ကုိပေရာဖက္ ေယရမိခံဘူးသည္ျဖစ္၍၊ခါလဒဲႏုိင္ငံကိုအစိုးရေသာ ေမဒိအမ်ဳိး၊
အာေရႊရုသားဒါရိနန္းစံပဌမႏွစ္တြင္၊ငါဒံေယလသည္ထုိႏွစ္ေပါင္းအေရအတြက္ကုိက်မ္းစာအားျဖင့္သိရေသာ
ၾကာင့္၊ဒံေယလအနာဂတၱိက်မ္း ၉း၂
၈။ပေရာဖက္ျပုခ်က္မ်ားအားျဖင့္ အဘယ္သို့ျပည့္စံုျခင္းရွိသည္ဟူ၍ေဘာ္ျပသနည္း။
ေယရုရွလင္ၿမိဳ႔မပ်က္၊စည္ပင္၍ပတ္လည္၌ရွိေသာၿမိဳ႔ရြာ၊ ေတာင္မ်က္ႏွာအရပ္ႏွင့္ ေျမညီေသာအရပ္၌လူမ်ား
သးေသာအခါ၊ ေရွးပေရာဖက္တို႔ျဖင့္ထာဝရဘုရားေၾကြးေၾကာ္ ေတာ္မူေသာအမိန္႔ေတာ္ျပည့္စံုၿပီမဟုတ္ေလာ
ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။ဇာခရိအနာဂတၱိက်မ္း ၇း၇
၉။ထာဝရဘုရားသခင္သည္ ယံုၾကည္ျခင္းရွိၾကေလာ့.အဘယ္သိုရွိၾကလိမ့္မည္ဟူ၍မိန့္ေတာ္မူသနည္။
နက္ျဖန္နံနက္ေစာေစာထ၍၊ ေတေကာေတာသို႔ ထြက္သြားၾက၏။ သြားၾကစဥ္တြင္၊ ေယာရွဖတ္သည္ရပ္၍ အုိယုဒျပည္သူ ေယရုရွလင္ၿမိဳ႔သားတို႔ နားေထာင္ၾကေလာ့။ သင္တို႔၏ ဘုရားသခင္ကိုယံုၾကည္ၾကေလာ့။သုိ
႔ျပဳလွ်င္တည္ၾကည္ၾကလိမ့္မည္။ပေရာဖက္ေတာ္တို႔ကိုယံုၾကည္ၾကေလာ့။သို႔ျပဳလွ်င္ ေအာင္ျမင္ၾကလိမ့္မည္ဟု
မိန္႔ေတာ္မူ၏။ ရာဇဝင္ခ်ဳပ္ဒုတိယေစာင္၂၀း၂၀
၁၀။ပေရာဖက္တို့သည္ အဘယ္သို့ေဟာေျပာျခင္းရွိၾကသနည္း။
ပေရာဖက္သည္ ထာဝရဘုရား၏ အခြင့္ကို ေဆာင္၍ ေဟာေျပာသည္အတုိင္း အမႈမျဖစ္၊ ေဟာေျပာေသာ စကားမျပည့္စုံလွ်င္၊ ထုိစကားကို ထာဝရဘုရားမိန္႔ေတာ္မမူ။ ပေရာဖက္သည္ ရဲရင့္စြာေဟာေျပာၿပီ။ သူ႔ကိုမေၾကာက္ရ။တရားေဟာရာက်မ္း ၁၈း၂၀
၁၁။ေၾကာက္ရြံ့ေသာစိတ္နွင့္ျပည္စံု၍ မည္သို့ျပုၾကရမည္ေလာ့။
သင္တုိ႔တြင္ပေရာဖက္ျပဳေသာသူ၊အိပ္မက္ကို ျမင္ေသာသူသည္ေပၚလာ၍၊သင္တုိ႔မသိေသာအျခားတပါး
ေသာဘုရားကိုဆည္းကပ္၍ဝတ္ျပဳၾကစို႔ဟု ေျပာဆုိလ်က္၊နိမိတ္လကၡဏာ၊အံ့ဘြယ္ေသာအမႈကိုေပး၍၊ထုိနိ
မိတ္လကၡဏာ၊အံ့ဘြယ္ေသာအမႈသည္ျပည့္စုံေသာ္လည္း၊ထုိပေရာဖက္ျပဳေသာသူ၊အိပ္မက္ကို ျမင္ေသာသူ
တို႔၏စကားကိုနားမေထာင္ရ၊အေၾကာင္းမူကား၊သင္တုိ႔သည္သင္တုိ႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားကိုစိတ္ႏွလုံး
အၾကြင္းမဲ့ခ်စ္သည္မခ်စ္သည္ကို၊သင္တုိ႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္စုံစမ္းေတာ္မူ၏။သင္တုိ႔၏ဘုရား
သခင္ထာဝရဘုရားေနာက္ေတာ္သ္ုိ႔လုိက္ရၾကမည္။ ေၾကာက္ရြံ႔ေသာစိတ္ႏွင့္ပညတ္ေတာ္တုိ႔ကို ေစာင့္ရၾက
မည္။စကားေတာ္ကိုနားေထာင္လ်က္ ဝတ္ျပဳ၍၊ ကိုယ္ေတာ္၌ဆည္းကပ္မွီဝဲၾကရမည္။တရားေဟာရာက်မ္း ၁၃း ၁-၄
တရားေတာ္ကုိ၎၊ သက္ေသခံေတာ္မူခ်က္ကုိ၎၊ နားေထာင္ၾကကုန္ သူတုိ႔ေျပာ ေသာ စကားသည္ ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္ႏွင့္ မညီလွ်င္၊ သူတုိ႔၌အာရုဏ္မတက္ေသး၊၊ ေဟရွာယအနာဂတိၱက်မ္းး၈၂၀
၁၂။စကားေတာ္ကိုနားေထာင္၍ အဘယ္သို့ဆည္းက်ပ္ၾကမည္ေလာ့။
သင္တုိ႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားေနာက္ေတာ္သ္ုိ႔လုိက္ရၾကမည္။ ေၾကာက္ရြံ႔ေသာစိတ္ႏွင့္ပညတ္ေတာ္တုိ
႔ကိုေစာင့္ရၾကမည္။စကားေတာ္ကိုနားေထာင္လ်က္ဝတ္ျပဳ၍၊ကိုယ္ေတာ္၌ဆည္းကပ္မွီဝဲၾကရမည္။ကြၽန္ခံေန
ရာအဲဂုတၱဳျပည္မွသင္တုိ႔ကိုကယ္ႏႈတ္ေဆာင္ယူခဲ့ေတာ္မူေသာသင္တုိ႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားထံေတာ္မွ
လႊဲေစျခင္းငွါ၎၊သင္တုိ႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္၊သင္တုိ႔လိုက္စရာဘုိ႔မွာထားေတာ္မူေသာလမ္းမွ
ထြက္ေစျခင္းငွါ၎ ေဟာေျပာေသာေၾကာင့္၊ထုိပေရာဖက္ျပဳသူႏွင့္အိပ္မက္ျမင္သူတုိ႔သည္အေသသက္ျခင္း
ကိုခံရၾကမည္။ထုိသုိ႔ဒုစရုိက္အျပစ္ကို သင္တုိ႔အထဲက ပယ္ရွင္း ရၾကမည္။တရားေဟာရာက်မ္း ၁၃း၄-၅
၁၃။ဘုရားသခင္သည္ ကၽြန္ပ္တို့ကိုအဘယ္သို့စံုဆန္းျခင္းရွိသနည္း
ထုိပေရာဖက္ျပဳေသာသူ၊ အိပ္မက္ကို ျမင္ေသာသူတို႔၏ စကားကိုနားမေထာင္ရ၊ အေၾကာင္းမူကား၊ သင္တုိ႔သည္ သင္တုိ႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရ ဘုရားကို စိတ္ႏွလုံး အၾကြင္းမဲ့ ခ်စ္သည္မခ်စ္သည္ကို၊ သင္တုိ႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ စုံစမ္းေတာ္မူ၏။ တရားေဟာရာက်မ္း၁၃း၃
၁၄။လူမ်ိူးတကားအေပၚ၌ ေနာင္ကလ၌ သန့္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ကိုလူမ်ိူတကားတို့၌ အဘယ္သို့သြန္း
ေလာင္ေတာ္မူမည္ဟူ၍ မိန့္ေတာ္မူသနည္။
ထုိေနာက္မွလူမ်ဳိးတကာတို႔အေပၚသုိ႔ငါ၏ဝိညာဥ္ေတာ္အကုိငါသြန္းေလာင္းမည္။သင္တုိ႔၏သားသမီးတုိ႔သည္
ပေရာဖက္ဥာဏ္ႏွင့္ ေဟာေျပာရၾကလိမ့္မည္။အသက္ႀကီးေသာသူတို႔သည္နိမိတ္အိပ္မက္တို႔ကို ျမင္မက္ရၾက
လိမ့္မည္။ အသက္ငယ္ေသာသူတို႔သည္လည္း ဗ်ာဒိတ္ရူပါရုံတို႔ကိုလည္း ျမင္ရၾကလိမ့္မည္။
ေယာလအနာဂတၱိက်မ္း ၂း၂၈
၁၅။ေနာင္ကာလ၌ အသက္ၾကီးေသာသူ..အသက္ငယ္ေသာသူအေပါင္းတို့အဘယ္သိုဥာဥဏ္မ်ားရၾကမည္
သနည္း။
ဤအရာကားပေရာဖက္ ေယာလ ေဟာဘူးေသာအရာျဖစ္သတည္း။ ေဟာဘူးေသာအခ်က္ကား၊ ေနာင္ကာ
လ၌လူမ်ိဳးတကာတို႔အေပၚသို႔ငါ၏ဝိညာဥ္ေတာ္ကိုငါသြန္းေလာင္းမည္။သင္တို႔၏သားသမီးတို႔သည္ပေရာဖက္
ဥာဏ္ႏွင့္ ေဟာေျပာရၾကလိမ့္မည္။အသက္ငယ္ေသာသူတို႔သည္ဗ်ာဒိတ္ရူပါရံုတို႔ကို ျမင္ၾကရလိမ့္မည္။အ
သက္ႀကီးေသာသူတို႔သည္လည္းနိမိတ္အိပ္မက္တို႔ကို ျမင္မက္ၾကရလိမ့္မည္။ထိုကာလ၌လည္းငါ၏အမႈကို
ေဆာင္ရြက္ေသာ ေယာက္်ားမိိန္းမတို႔အေပၚသို႔ငါ၏ဝိညာဥ္ေတာ္ကိုငါသြန္းေလာင္း၍၊သူတို႔သည္ပေရာဖက္
ဥာဏ္ႏွင့္ေဟာ၏ေျပာရၾကလိမ့္မည္။တမန္ေတာ္ဝတၳဳ၂။၁၆-၁၈
၁၆။ကၽြန္ပ္တို့အျပစ္လြတ္ေစျခင္းငွါ၊ ေနာင္တရ၍အဘယ္သို့..ေယရႈခရစ္ေတာ္၏နံမေတာ္မ၌မည္သိုခံေစဟူ
၍ေဟာေျပာသနည္း။ေပတရုကလည္း၊သင္တို႔၏အျပစ္ကိုလြတ္ေစျခင္းငွါ ေနာင္တရ၍တေယာက္မွ်မၾကြင္း၊
ေယရႈခရစ္၏နာမ၌ဗတၱိဇံကိုခံၾကေလာ့။သို႔ျပဳလွ်င္သန္႔ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္တည္းဟူေသာဆုေက်းဇူးေတာ္
ကိုခံရၾကလိမ့္မည္။အေၾကာင္းမူကား၊ဂတိေတာ္သည္သင္တို႔ႏွင့္၎၊သင္တို႔၏သားသမီးတို႔ႏွင့္၎၊ ေဝးေသာ
သူတို႔တြင္ငါတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား ေခၚေတာ္မူသမွ်ေသာသူတို႔ႏွင့္၎ဆိုင္သည္ဟု ေဟာ၏။တမန္
တာ္ဝတၳဳ ၂း၃၈-၃၉
၁၇။ကၽြန္ပ္တို့ဆုေက်းဇူေတာ္ေၾကာင့္ခံရေသာဝိညာဥ္ေတာ္၌တပါးေသာအမ်ိူးသားတို့အဘယ္သို့သြားေသာ
သူျဖစ္ၾကသိကိုသိၾကသနည္း
ညီအစ္ကိုတို႔၊သင္တို႔သည္ဝိညာဥ္ဆုေက်းဇူးအေၾကာင္းမ်ားကိုမသိဘဲေနေစျခင္းငွါ၊ငါအလိုမရွိ။သင္တို႔သည္
အထက္ကသာသနာပလူျဖစ္၍၊သူတပါးေသြးေဆာင္သျဖင့္၊စကားမေျပာႏိုင္ေသာရုပ္တုရွိရာသို႔ပါသြားေသာ
သူျဖစ္ၾကာင္းကိုသင္တို႔သိၾက၏။ထိုေၾကာင့္ဘုရားသခင္၏ဝိညာဥ္ေတာ္အားျဖင့္ ေဟာေျပာ၍အဘယ္သူမွ်
ေယရႈကိုမက်ိန္ဆဲႏိုင္သည္ကို၎၊ ေယရႈသည္ဘုရားသခင္ျဖစ္ေတာ္မူ၏ဟုသန္႔ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ကိုအ
မွီမျပဳလွ်င္၊အဘယ္သူမွ်မေျပာႏိုင္သည္ကို၎၊ သင္တို႔သည္ သိနားလည္ေစျခင္းငွါ ငါသတိေပး၏။
ေကာရိ ႏၱဳ ၾသဝါဒစာပဌမေစာင္ ၁၂း ၁-၃
၁၈။ဆုေက်းဇူေတာ္ေၾကာင့္ အဘယိသုို့ထူထူေထြေထြျပုၾကမည္သနည္။
ဆုေက်းဇူးေတာ္အထူးထူးအေထြေထြရွိျငားေသာ္လည္းဝိညာဥ္ေတာ္တပါးတည္းရွိ၏။ဓမၼဆရာအမႈအထူးထူး
အေထြေထြရွိျငားေသာ္လည္းသခင္တပါးတည္းရွိ၏။ ျပဳျပင္ျခင္းအမႈအထူးထူးအေထြေထြရွိျငားေသာ္လည္း၊
ခပ္သိမ္းေသာသူတို႔၌ ျပဳျပင္သမွ်ကို ျပဳျပင္ေတာ္မူေသာဘုရားသခင္တပါးတည္းရွိ၏။ ေကာင္းေသာအက်ိဳးအ
လိုငွါသာဝိညာဥ္ေတာ္ကိုလူအသီးသီးတို႔အားထင္ရွားစြာေပး ေတာ္မူလ်က္ရွိ၏။အဘယ္သို႔နည္းဟူမူကား၊
ဝိညာဥ္ေတာ္အားျဖင့္တေယာက္ေသာသူအားပညာတရားကိုေပး ေတာ္မူ၏။ထိုဝိညာဥ္ေတာ္အားျဖင့္တ
ေယာက္ေသာသူအားထိုးထြင္းျခင္းတရားကို ေပးေတာ္မူ၏။ထိုဝိညာဥ္ေတာ္အားျဖင့္တေယာက္ေသာသူအား
ယံုၾကည္ ျခင္းကိုေပးေတာ္မူ၏။ထိုဝိညာဥ္ေတာ္အားျဖင့္တေယာက္ေသာသူအားအနာေရာဂါကိုၿငိမ္းေစႏိုင္
ေသာအခြင့္ကို ေပးေတာ္မူ၏။တေယာက္ေသာသူအား၊တန္ခိုးကိုျပႏိုင္ေသာအခြင့္ကို၎၊တေယာက္ေသာ
သူအားပေရာဖက္ ျပဳႏိုင္ေသာအခြင့္ကို၎၊တေယာက္ေသာသူအားစိတ္ဝိညာဥ္တို႔ကိုပိုင္းျခား၍သိႏိုင္ေသာ
အခြင့္ကို၎၊တေယာက္ ေသာသူအားအမ်ိဳးမ်ိဳးေသာဘာသာစကားကို ေျပာႏိုင္ေသာအခြင့္ကို၎၊တေယာက္
ေသာသူအားထိုဘာသာစကား၏အနက္ကို ေဘာ္ျပႏိုင္ေသာအခြင့္ကို၎ ေပးေတာ္မူ၏။ဤအခြင့္ရွိသမွ်တို႔
ကိုတပါးတည္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္သည္ ျပဳျပင္၍လူအသီးသီးတို႔အားအသီးသီးခံရေသာအခြင့္ကိုအလိုေတာ္ရွိ
သည္အတိုင္းေဝငွ၍ ေပးေတာ္မူ၏။ဥပမာကား၊ကိုယ္တစ္ခုတည္း၌အဂၤါအမ်ားရွိသည္ျဖစ္၍၊ထိုတခုတည္း
ေသာကိုယ္၏အဂၤါအေပါင္းတို႔သည္မ်ားလ်က္ႏွင့္ကုိယ္တခုတည္းျဖစ္သကဲ့သို႔၊ထိုနည္းတူခရစ္ေတာ္ျဖစ္၏။
အေၾကာင္းမူကား၊ယုဒလူျဖစ္ေစ၊ ေဟလသလူျဖစ္ေစ၊ကြၽန္ျဖစ္ေစ၊လူလြတ္ျဖစ္ေစ၊ငါတို႔ရွိသမွ်သည္ဝိညာဥ္
ေတာ္တပါးတည္းအားျဖင့္တကိုယ္တည္းထဲသို႔ဗတၱိဇံကိုခံၾက၏။ငါတို႔ရွိသမွ်သည္တစိတ္တဝိညာဥ္တည္းထဲသို႔
လည္း ေသာက္ၾက၏။ ေကာရိ ႏၱဳ ၾသဝါဒစာပဌမေစာင္း ၁၂း၃-၁၃
၁၉။ကၽြန္ပ္တို့သည္သန့္ရွင္ေသာဝိညာဥ္ သက္ေသာအခါတြင္အဘယ္သို့ အဘယ္ရွိသိရွိနာလည္ၾကမည္
သနည္း
ခ်စ္ျခင္းေမတၱာကိုမွီေအာင္လိုက္ၾကေလာ့။ဝိညာဥ္ဆုေက်းဇူးတို႔ကိုအလြန္အလိုရွိသည္တြင္၊ပေရာဖက္ ျပဳရ
ေသာအခြင့္ကိုသာ၍လိုခ်င္ေသာစိတ္ရွိၾကေလာ့။အေၾကာင္းမူကား၊အျခားေသာဘာသာစကားအားျဖင့္ ေျပာ
ေသာသူသည္လူတို႔အားမေျပာ၊ဘုရားသခင္အားေျပာ၏။သူ၏စကားကိုအဘယ္သူမွ်နားမလည္။နက္နဲ ေသာ
အရာတို႔ကိုဝိညာဥ္ေတာ္အားျဖင့္ေျပာ၏။ပေရာဖက္ျပဳေသာသူမူကား၊တည္ေဆာက္ျခင္း၊တိုက္တြန္း ေသြး
ေဆာင္ျခင္း၊သက္သာျခင္းအလိုငွါလူတို႔အားေဟာေျပာ၏။အျခားေသာဘာသာစကားအားျဖင့္ ေျပာေသာသူ
သည္ကိုယ္ကိုသာတည္ေဆာက္၏။ပေရာဖက္ျပဳေသာသူမူကားအသင္းေတာ္ကိုတည္ေဆာင္၏။သင္တို႔ရွိသ
မွ်သည္အျခားေသာဘာသာစကားျဖင့္ ေျပာေစျခင္းငွါငါအလိုရွိ၏။ပေရာဖက္ျပဳေစျခင္းငွါသာ၍အလိုရွိ၏။အ
ေၾကာင္းမူကား၊အျခားေသာဘာသာစကားျဖင့္ ေျပာေသာသူသည္အသင္းေတာ္ကိုတည္ေဆာက္ျခင္းငွါအ
နက္ကိုမေဘာ္မျပလွ်င္၊သူ႔ထက္ပေရာဖက္ျပဳေသာသူသည္သာ၍ျမတ္သတည္း။ညီအစ္ကိုတို႔၊ငါသည္သင္တို
႔ရွိရာသို႔လာ၍အျခားေသာဘာသာစကားျဖင့္ ေဟာေျပာေသာ္လည္းဗ်ာဒိတ္ေတာ္ကို ျပန္ျခင္း၊ပညာအတတ္
ကိုသင္ျခင္း၊ပေရာဖက္ျပဳျခင္း၊ဆံုးမၾသဝါဒေပးျခင္းတခုခုကိုမျပဳဘဲလ်က္၊သင္တို႔အားေျပာလွ်င္အဘယ္အက်ိဳး
ရွိအံ့နည္း။ထိုနည္းတူ၊အသံျမည္တတ္ေသာအဝိညာဥ္ကေစာင္း၊ပေလြတို႔သည္ ေသခ်ာေသာအသံႏွင့္မျမည္
လွ်င္ ေစာင္းသံ၊ပေလြသံတို႔ကိုအဘယ္သို႔သိႏိုင္မည္နည္း။တန္ပိုးခရာသည္လည္း၊မမွန္ေသာအသံႏွင့္ျမည္
လွ်င္၊အဘယ္သူသည္စစ္တိုက္ျခင္းငွါမိမိကိုယ္ကိုျပင္ဆင္မည္နည္း။ထိုနည္းတူ၊သင္တို႔သည္နားလည္လြယ္
ေသာစကားကို ႏႈတ္ျဖင့္မျမြက္လွ်င္ ျမြက္ေသာစကားကိုအဘယ္သို႔သိႏိုင္မည္နည္း။အာကာသေကာင္းကင္
ကို ေျပာေသာသူကဲ့သို႔ ျဖစ္လိမ့္မည္။လူျပည္၌ဘာသာစကားအမ်ိဳးမ်ိဳးတိုသည္ဤမွ် ေလာက္မ်ား၍၊ရွိသမွ်တို႔
သည္အနက္ႏွင့္ျပည့္စံုသည္မွန္ေစေတာ့။ဘာသာစကား၏အနက္ကိုငါနားမလည္လွ်င္၊ ေျပာေသာသူအားငါ
သည္လူရိုင္းျဖစ္လိမ့္မည္။ ေျပာေသာသူသည္လည္း၊ငါ့အားလူရိုင္းျဖစ္လိမ့္မည္။သို႔ျဖစ္၍သင္တို႔သည္ဝိညာဥ္
ဆုေက်းဇူးေတာ္တို႔ကိုအလြန္အလိုရွိၾကသည္တြင္အသင္းေတာ္ကိုတည္ေဆာက္ျခင္းငွါၾကြယ္ဝျပည့္စံုမည္အ
ေျကာင္းႀကိဳးစားၾကေလာ့။ထိုေၾကာင့္အျခားေသာဘာသာစကားကို ျပန္ေျပာေသာသူသည္၊အနက္ကိုလည္း
ေဘာ္ျပႏိုင္မည္အေၾကာင္းဆုေတာင္းေစ။အဘယ္ေၾကာင့္နည္းဟူမူကား၊အျခားေသာဘာသာစကားျဖင့္ငါဆု
ေတာင္းလွ်င္၊ငါ့စိတ္နွလံုးဆုေတာင္းေသာ္လည္းငါ့ဥာဏ္သည္အက်ိဳးကိုမေပး။သို႔ျဖစ္လွ်င္အဘယ္သို႔ ျပဳရမည္
နည္း။စိတ္ႏွလံုးႏွင့္၎၊ဥာဏ္ႏွင့္၎၊ဆုေတာင္းရမည္။စိတ္ႏွလံုးႏွင့္၎၊ဥာဏ္ႏွင့္၎သီခ်င္းဆိုရမည္။သို႔မ
ဟုတ္သင္သည္စိတ္ႏွလံုးႏွင့္ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းေသာအခါ၊မတတ္ေသာလူစုအဝင္ ျဖစ္ေသာသူသည္သင္
၏စကားကိုနားမလည္သာေၾကာင့္၊ ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းျခင္းသို႔လိုက္၍၊အာမင္ဟုအဘယ္သို႔ဝန္ခံႏိုင္မည္
နည္း။ ေကာရိ ႏၱဳ ၾသဝါဒစာပဌမေစာင္ ၁၄း၁း၁၆
မွတ္ခ်က္။ကၽြန္ပ္တို့ ယခုေခတ္ကာလ၌ခရစ္ယာန္ဘာသာဝင္မ်ားစြာ၊ရွိၾကေပသည္သို့ရာတြင္သန့္ရွင္းေသာ
ဝိညာဥ္ေတာ္ ရသည္ဟူ၍ ေျပာဆိုတတ္ၾကသည္၊ အဘယ္သို့မူကား၊ထိုသူတို့သည္.သန့္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ရ
ေသာအခါ၌ အဘယ္သို့ျပုၾကသည္ကိုေတြ့ရွိရသည္မွ၊ပေလဘာသားစကားဟူ၍..ေျပာဆိုတတ္ၾကသို့ရာ၌
သမၼာက်မ္းစာမ်ား၌၊ပေလဘာသာစကာမ်ား၊ကၽြန္ပ္တို့သည္၊နားလည္နိုင္ေသာစကားျဖစ္ရမည္၊သို့တြင္ေျပာ
သူရွိလွ်င္။အနက္ျပန္ေသာသူရွိရမည္ျဖစ္သည္။သမၼာက်မ္းစာမ်ား၌တြင္၊ထိုဘာသာစကား၏၊အနက္ကိုမ
ေဘာ္ျပပါေျပာေသာသူလည္း၊အက်ိူးမရွိ။နားေထာင္ေသာသူသည္လည္းအက်ိူးမရွိ၊ပေလစကား၏အနက္မွာ
ဘာသာစကားျဖစ္သည္။ဥပမာအားျဖင့္၊ကၽြန္ေတာ္သည္၊ျပင္သစ္လူမ်ိူးျဖစ္ေသာေၾကာင့္၊အဂၤလိပ္စကားကို
ကၽြန္ေတာ္ျပင္သစ္ဘာသာစကားတမ်ိးတည္သာလွ်င္တတ္ေသာသူျဖစ္ေသာၾကာင့္၊အဂၤလိပ္နိုင္ငံသို့ေရာက္
အခါတြင္အဂၤလိပ္လူမ်ိူးတို့သည္။ ျပင္သစ္ဘာသာစကားကိုနားမလည္ေသာေၾကာင့္၊ဘာသာျပန္ရွိရမည္၊သို့
မဟုတ္လွ်င္၊ကၽြန္ေတာ္သည္၊ျပင္သစ္ဘာသာစကားအားျဖင့္၊တရားေဟာေျပာေသာအတြင္း၊သန့္ရွင္းေသာ
ဝိညာဥ္ေတာ္သက္ေရာက္အခါ၌၊အဂၤလိပ္လူးမ်ိူးတို့သည္လည္းမိမိတို့၏ဘာသာစကားကဲ့သို့နားၾကလိမ့္မည္။
နားမလည္ပါ၊ကၽြန္ေတာ္ေဟာေျပာေသာစကားတို့သည္။အနက္ကိုျပန္နိုင္ေသာ၊ဘာသာျပန္စကားျပန္ရွိရမယ္
ျဖစ္ေၾကာင္းသမၼာက်မ္းမွာေဘာ္ျပထားျခင္းျဖစ္သည္။ကၽြန္ပ္တို့ယခုေခတ္ကာလ၌၊တခ်ို့ေသာယံုၾကည္သူမ်ား
တို့သည္သန့္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္သက္ေရာက္သည္ဟူ၍ေျပာဆို၍ၾကေသာလည္း၊ထိုသူတို့ေျပာေသာစကား
မ်ားေအာ္ဟစ္ျခင္းမဟုတ္ဘဲနွင့္အဟုတ္လုပ္၍ ေျပာဆိုေသာစကားမ်ားျဖစ္ၾကသည္၊သန္ရွင္းေသာဝိညာဥ္
ေတာ္သက္ေရာက္ေသာအခါ၌၊ကရင္လူမ်ိူးကလည္းကရင္ဘာသာစကားျဖင့္ေျပာဆိုၾကသည္။မြန္လူမ်ိူးမ်ား
ကလည္းမြန္သာစကားဘာသာစကားျဖင့္ေျပာဆိုၾကသည္။လူးအေပါင္းစံုးတို့သည္၊ဘာသာျပန္မလိုဘဲနွင့္သူ့
အလိုေလ်ာက္နားလည္နိုင္ေသာစကားကိုဘုရားသခင္၏သန့္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္သက္၍၊ေျပာဆိုနိုင္ေသာ
စကားမ်ိူးဆိုနိုင္ေသာဘာသာစကားျဖစ္ရမည္။
၂၀။သန့္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ေတာ္သက္ေရာက္ အခါ၌ အဘယ္သို့ၾကသနည္း
သို႔မဟုတ္သင္သည္စိတ္ႏွလံုးႏွင့္ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းေသာအခါ၊မတတ္ေသာလူစုအဝင္ ျဖစ္ေသာသူသည္
သင္၏စကားကိုနားမလည္ေသာေၾကာင့္၊ ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းျခင္းသို႔လိုက္၍၊အာမင္ဟုအဘယ္သို႔ဝန္ခံႏိုင္
မည္နည္း။သင္သည္ ေက်းဇူးေတာ္ကို ေကာင္းမြန္စြာခ်ီးမြမ္းသည္မွန္ေစေတာ့။အျခားေသာသူမူကား၊တည္
ေဆာက္ျခင္းအက်ိဳးမရွိ။ငါသည္သင္တို႔ရွိသမွ်ထက္၊အျခားေသာဘာသာစကားျဖင့္ ေဟာေျပာ ေသာအရာကို
ေထာက္၍၊ဘုရားသခင္၏ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္း၏။သို႔ေသာ္လည္း၊အသင္းေတာ္၌အျခားေသာဘာသာစကား
ျဖင့္စကားတေသာင္းကိုေျပာႏိုင္သည္ထက္၊သူတပါးတို႔ကိုသြန္သင္ျခင္းငွါစကားငါးခြန္းကိုဥာဏ္ႏွင့္တကြ ေျပာ
နွိုင္ ေသာအခြင့္ကိုသာ၍အလိုရွိ၏။ညီအစ္ကိုတို႔သင္တို႔သည္ဥာဏ္အရာ၌သူငယ္မျဖစ္ၾကႏွင့္။မတရားေသာ
အမႈအရာ၌ ႏို႔စို႔သူငယ္ ျဖစ္ၾကေလာ့။ဥာဏ္အရာ၌အသက္ႀကီးေသာသူျဖစ္ၾကေလာ့။ပညတၱိက်မ္းစာ၌လာ
သည္ကား၊အျခားတပါး ေသာလွ်ာ၊အျခားတပါးေသာႏႈတ္ႏွင့္ဤလူမ်ိဳးကိုငါေျပာမည္။သို႔ေသာ္လည္းသူတို႔
သည္နားမေထာင္ၾကဟုထာဝရဘုရားမိန္႔ေတာ္မူ၏။သို႔ျဖစ္၍အျခားေသာဘာသာစကားတို႔သည္ယံုၾကည္
ေသာသူတို႔အားနိမိတ္လကၡဏာျဖစ္သည္မဟုတ္။မယံုၾကည္ေသာသူတို႔အားနိမိတ္လကၡဏာျဖစ္သတည္း။ပ
ေရာဖက္ျပဳျခင္းအမူကား၊မယံုၾကည္ေသာသူတို႔အဘို႔မဟုတ္၊ယံုၾကည္ေသာသူတို႔အဘို႔ျဖစ္သတည္း။ထိုေၾကာင့္
အသင္းဝင္သူအေပါင္းတို႔သည္စည္းေဝး၍အျခားေသာဘာသာျဖင့္ေဟာေျပာလ်က္ေနၾကစဥ္တြင္မယံုၾကည္
ေသာသူ၊မတတ္ေသာသူသည္ဝင္လာလွ်င္၊သူတို႔ကိုသူရူးျဖစ္ၾကသည္ဟု ေျပာမည္မဟုတ္ေလာ။သို႔မဟုတ္
သင္းဝင္သူအေပါင္းတို႔သည္ပေရာဖက္ျပဳ၍ ေနၾကစဥ္တြင္၊မယံုၾကည္ေသာသူ၊မတတ္ေသာသူသည္ဝင္လာ
လွ်င္၊အသင္းဝင္သူအေပါင္းတို႔သည္သူ၏အျပစ္ကိုေဘာ္ျပ၍သူ႔ကိုစစ္ေၾကာစီရင္ၾက၏။ထိုသို႔သူ၏စိတ္ႏွလံုး၌
မထင္ရွားေသာအရာတို႔သည္ထင္ရွားျပန္၍သူသည္ျပပ္ဝပ္လ်က္၊ဘုရားသခင္ကိုကိုးကြယ္လိမ့္မည္။ဘုရားသ
ခင္သည္သင္တို႔တြင္အမွန္ရွိေတာ္မူသည္ဟုသက္ေသခံလိမ့္မည္။ညီအစ္ကိုတို႔၊အဘယ္သို႔နည္း၊သင္တို႔စည္း
ေဝးၾကေသာအခါ၊ဆာလံသီခ်င္းကိုရေသာသူ၊ဆံုးမၾသဝါဒစကားကိုရေသာသူ၊အျခားေသာဘာသာစကားကုိရ
သာသူ၊ဗ်ာဒိတ္ေတာ္ကိုရေသာသူ၊အနက္ေဘာ္ ျပရာကိုရေသာသူ၊အသီးသီးရွိၾကသည္ျဖစ္၍၊ခပ္သိမ္းေသာအ
မႈတို႔ကိုတည္ေဆာက္ျခင္းအလိုငွါစီရင္ျကေလာ့။အျခား ေသာဘာသာစကားျဖင့္ ေဟာေျပာေသာသူရွိလွ်င္၊ ႏွစ္
ေယာက္ျဖစ္ေစ၊အမ်ားဆံုးဆိုေသာ္သံုးေယာက္ျဖစ္ေစ၊တေယာက္ေနာက္တေယာက္ေျပာ၍တေယာက္ေသာသူ
သည္အနက္ကိုေဘာ္ျပေစ။စကားျပန္မရွိလွ်င္၊ ေဟာေျပာေသာသူသည္အသင္းေတာ္၌တိတ္ဆိတ္စြာေန၍မိမိ
အား၎၊ဘုရားသခင္အား၎ ေျပာေစ။ပေရာဖက္ႏွစ္ေယာက္ျဖစ္ေစ၊သံုးေယာက္ျဖစ္ေစ၊ ေဟာေျပာ၍အျခား
သာသူတို႔သည္စစ္ေၾကာဆင္ျခင္ၾကေစ။ထိုင္လ်က္ေနေသာသူအားတစံုတခုကိုဖြင့္ျပေတာ္မူလွ်င္၊အရင္ေဟာ
ေျပာေသာသူသည္တိတ္ဆိတ္စြာေနေစ၏။ေကာရိ ႏၱဳ ၾသဝါဒစာပဌမေစာင္ ၁၄း၁၆-၃၀
မွတ္ခ်က္။သမၼာက်မ္းစာ၌ေဘာ္ျပခ်က္မ်ားမွာ၊ပေရာဖက္နွစ္ေယာက္၊သံုးေယာက္ရွိလွ်င္ဘာသာျပန္ရွိမည္။
သမၼာက်မ္းစာမွေဘာ္ျပခ်က္မွာ၊သန့္ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္သက္ေရာက္ေသာ၊ဥပမားအားျဖင့္တရုပ္လူမ်ိူး
သည္ မြန္ျပည္သို့ေရာက္၍၊မြန္ဘာသာစကား အမွန္တကယ္ဆိုလွ်င္၊သူမတတ္ဘူး သူမေျပာတတ္ဘူး၊သန့္
ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္သက္ေရာက္ေသာအခါ၊သူသည္မြန္ဘာသာစကားကိုေျပာသည္ျဖစ္ေသာမယံုၾကည္
သူမွ်ကာပင္၊သူသည္ရူးေနလို့၊သို့မဟုတ္အရက္သမားမ်ားဆို့သည္၊တခါတရန္ကၽြန္ေတာ္တို့ေတြ့ၾကေပးလိမ့္
သူေျပာခ်င္ေျပာတယ္ေသာသူျဖစ္သည္၊သူလည္းနားမလည္ဘူးျဖစ္လိမ့္မည္၊အမွန္တကယ္သန့္ရွင္းေသာဝိ
ညာဥ္ေတာ္သက္ေရာက္ေသာအခါ၊သူသည္ဘာသာစကားမေျပာတတ္ေသာလည္၊သူေျပာတတ္သည္စကား
ျဖင့္၊ေဟာေျပာေသာအခါ၌၊လူအေပါင္းတို့သည္မိမိတို့၏ ဘာသာစကားသကဲ့သို့ျဖစ္၍နားလည္ၾကလိမ့္မည္
၂၁။ကၽြန္ပ္တို့သည္ ခရစ္သည္ ခရစ္၌ လူတဦး တေယာက္ျခင္း ျဖစ္ၾကေသာလည္းအဘယ္သို့ျဖစ္သနည္း
ခရစ္ေတာ္၏ ကိုယ္ေတာ္ကို တည္ေဆာက္၍၊ ဓမၼဆရာ၏အမႈကို ျပဳတတ္မည္အေၾကာင္း၊
သန္႔ရွင္းသူ တို႔ကို ျပင္ဆင္ျခင္းအလိုငွါ၊ ထိုသခင္သည္ လူအခ်ိဳ႔တို႔ကို တမန္ေတာ္အရာ၌၎၊ အခ်ိဳ႔တို႔ကို ပေရာဖက္အရာ၌၎၊ အခ်ိဳ႔တို႔ကို သာသနာျပဳအရာ၌၎၊ အခ်ိဳ႔တို႔ကို သင္းအုပ္အရာ၊ ဆရာအရာ၌၎၊ ခန္႔ထားေတာ္မူ၏။
ငါတို႔ ရွိသမွ်သည္ ယံုၾကည္ျခင္းသို႔၎၊ ဘုရားသခင္၏သားေတာ္ကို သိကြၽမ္းျခင္းသို႔၎၊ တညီတညြတ္တည္းေရာက္၍ ခရစ္ေတာ္၏ ျပည့္စံုျခင္းပမာဏအရပ္တည္းဟူေသာ ႀကီးရင့္ေသာလူ၏အျဖစ္သို႔ ေရာက္ၾကသည္တိုင္ေအာင္ ျဖစ္သတည္း။
အေၾကာင္းမူကား၊ သူတပါးတို႔သည္ လူပရိယာယ္ႏွင့္ အျပစ္သို႔ေသြးေဆာင္ျခင္းငွါ လွည့္ျဖားေျပာ ဆိုသျဖင့္၊ ငါတို႔သည္ေနာက္တဖန္ ခပ္သိမ္းေသာ ၾသဝါဒေလတိုက္၍ ဖရိုဖရဲလြင့္သြားေသာ သူငယ္မျဖစ္ဘဲလ်က္၊
ေမတၱာစိတ္ႏွင့္ သမၼာတရားကို ေဟာေျပာသျဖင့္၊ ဦးေခါင္းတည္း ဟူေသာ ခရစ္ေတာ္မွာ အရာရာတို႔၌ ႀကီးပြား ၾကမည္အေၾကာင္းတည္း။
ထိုဦးေခါင္းမွ၊ အဆစ္အပိုင္းမ်ား တို႔သည္ အားျဖည့္သျဖင့္၊ တကိုယ္လံုးသည္ ေစ့စပ္ ထံုးဖြဲ႔လ်က္၊ အသီးအသီးအဂၤါမ်ား ကိုယ္ငန္းကိုယ္တာ အတိုင္း ျပဳျပင္သည္ႏွင့္အညီ၊ မိမိကိုယ္ကိုေမတၱာ၌ တည္ေဆာက္ျခင္းငွါ ႀကီးပြားေစတတ္၏။ ဧဖက္ၾသဝါဒစာ ၄း၁၁-၁၆
မွတ္ခ်က္။ သမၼာက်မ္းစာ၌ ေဘာျပျခင္းမွာ နားလည္လြယ္ကူေအာင္ေျပာျပရမည္ဆိုလွ်င္။
တရားေဟာေသာသူျဖစ္လိမ့္မည္။သီခ်င္းဆိုေသာသူျဖစ္လိမ့္မည္။ ေနာက္တေယာက္က်မ္းစာသင္ေသာသူ
ျဖစ္လိမ့္မည္။ သမၼာက်မ္းစာမွေဘာ္ျပခ်က္မွ။ ကိုယ္ခႏၵာ တေယာက္ျခင္း ျဖစ္ေသာလည္း ခရစ္ေတာ္လုပ္
ေဆာင္အရာမ်ားတို့သည္တေယာက္တဂန္တဆီ ျပုေဆာင္ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္းရည္မွတ္၍ေျပာဆိုျခင္းျဖစ္သည္
၂၂။ပေရာဖက္မ်ားတို့သည္ အဘယ္သို့နမိလကၡဏာမ်ားျပနိင္မည္နည္း
သို႔ျဖစ္၍၊ အဂၤါတခုတည္း ဆင္းရဲျခင္းကိုခံရလွ်င္၊ အဂၤါအေပါင္းတို႔သည္ အတူခံရၾက၏။ အဂၤါတခု သည္ ခ်ီးေျမာက္ျခင္းကိုခံရလွ်င္၊ အဂၤါအေပါင္းတို႔သည္ အတူဝမ္းေျမာက္ရၾက၏။
သင္တို႔သည္ ခရစ္ေတာ္၏ကိုယ္ျဖစ္ၾက၏။ အသီးသီး အဂၤါေတာ္ျဖစ္ၾက၏။
ဘုရားသခင္သည္ ပဌမ အရာ၌ တမန္ေတာ္တို႔ကို၎၊ ဒုတိယအရာ၌ ပေရာဖက္တို႔ကို၎၊ တတိယအရာ၌ ဆရာတို႔ကို၎၊ ထိုေနာက္ တန္ခိုးျပေသာသူတို႔ကို၎၊ ထိုေနာက္အနာေရာဂါကိုၿငိမ္းေစႏိုင္ေသာ အခြင့္ရွိေသာသူတို႔ကို၎၊ သင္းေထာက္ တို႔ကို၎၊ စီရင္အုပ္စိုးေသာသူတို႔ကို၎၊ အမ်ိဳးမ်ိဳးေသာဘာသာစကားကို ေျပာႏိုင္ေသာသူတို႔ကို၎၊ အသင္း ေတာ္၌ ခန္႔ထားေတာ္မူ၏။ ေကာရိ ႏၱဳ ၾသဝါဒစာပဌမေစာင္ ၁၂း ၂၆-၂၈
၂၃။ပေရာဖက္တို့သည္ ခါးပန္းကိုယူ၍ဆိုေသာ အရာ၌မည္သို့နားလည္နိုင္မည္သနည္း
ထိုသူ၌ ပေရာဖက္ျပဳေသာ သမီးကညာေလးေယာက္ရွိ၏။
ထိုအိမ္၌ တာရွည္စြာေနၾကၿပီးမွ အာဂဗုအမည္ရွိေသာ ပေရာဖက္တေယာက္သည္ ယုဒျပည္မွလာ၍၊
ငါတို႔ရွိရာသို႔ ဝင္သျဖင့္၊ ေပါလု၏ခါးပန္းကိုယူ၍ မိမိေျခလက္ကို ခ်ည္ေႏွာင္ၿပီးလွ်င္၊ ဤခါးပန္းရွင္ကို ယုဒလူ တို႔သည္ ေယရုရွလင္ၿမိဳ႔၌ ခ်ည္ေႏွာင္၍ တပါးအမ်ိဳးသားတို႔လက္သို႔ အပ္ႏွံၾကလိမ့္မည္ဟု သန္႔ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ မိန္႔ေတာ္မူသည္ဟု ဆို၏။ တမန္ေတာ္ဝတၳဳ အခန္းၾကီး ၂၁း၉-၁၁
မွတ္ခ်က္။ခါးပန္ဆိုေသာခ်က္မွာ၊ယံုၾကည္ျခင္းတည္တန့္ခိုင္ျမဲျခင္း ဆင္ရဲ့ဒုကၡေရာက္ေသာ ယံုၾကည္ျခင္း
မပ်က္ျပယ္ေသာအရာမ်ားကိုဆိုလိုျခင္းျဖစ္သည္၊ ဥပမား အားျဖင့္ ကၽြန္ပ္တို့သည္ ကၽြန္ေတာ္ ဥပမာတခုကို
ေျပာျပမည္။ မင္းခရစ္ေတာ္ကိုယံုၾကည္လွ်င္၊ ငါတို့မင့္သတ္ပစ္မယ္မည္ဟူ၍ ေျပာဆိုေသာအခါကၽြန္ပ္သည္
အသက္ေသခ်င္ေသပါေစ ခရစ္ေတာ္တပါးတည္သာလွ်င္ ယံုၾကည္ပါမည္ဟူ၍ခံယူခ်က္ရွိျခင္းကို စိတ္နွစ္၌
တည္ျခင္း ကိုေျပာဆိုျခင္းျဖစ္သည္
၂၄။ခရစ္ယာတရားေဟာဆရာအရာ၌ခန့္ျခင္းကိုခံရေသာသူသည္အခက္အခဲဒုကၡေရာက္ေသာအခါမည္သို့
တည္ၾကည္နိုင္ျခင္းရွိမည္သနည္
ညီအစ္ကိုတို႔၊ ငါ၌ေရာက္ေသာအမႈအရာတို႔သည္ ဧဝံေဂလိတရားကိုမျမစ္တားသည္ သာမက၊ ျပဳစုရာ ျဖစ္သည္ဟု သင္တို႔သိေစျခင္းငွါ ငါအလုိရွိ၏။
ထုိသုိ႔ေသာအားျဖင့္ ခရစ္ေတာ္ေၾကာင့္ ငါခံရေသာခ်ည္ေႏွာင္ျခင္း အမႈအရာသည္၊ နန္းေတာ္၌ အႏွံ႔အျပား ထင္ရွားသည္သာမက၊ ခပ္သိမ္းေသာအရပ္၌ ထင္ရွား၏။ဖိလိပၸိၾသဝါဒစာ ၁း၁၂း-၁၃
မွတ္ခ်က္။တမန္ေတာ္ရွင္ေပါလုသည္ ဧဝိေဂလိပ္တရားကိုေဟာေျပာေသာေၾကာင့္ ေလာကီမင္းတို့ ထံသို့
အစစ္ေဆးအေမးျမန္မ်ားကိုမ်ားစြားခံရသည္သို့ေသာလည္းစိတ္ပ်က္ျခင္းမရွိ ေနာက္ဆုတ္ျခင္းမရွိ ေၾကာက္
ရြံ့ျခင္း မရွိခရစ္ေတာ္၌သစၥာတည္ေသာသူျဖစ္ေၾကာင္းေဘာ္ျပျခင္းျဖစ္သည္
၂၅။ဘုရားသခင္၏ အလိုေတာ္၌ အဘယ္သို့တည္ျခင္းရွိမည္သနည္း
အရာရာ၌ ေက်းဇူးကို ခ်ီးမြမ္းၾကေလာ့။ အေၾကာင္းမူကား၊ သင္တို႔သည္ ထိုသို႔က်င့္ေစျခင္းငွါ၊ ေယရႈခရစ္၌ ဘုရားသခင္အလိုေတာ္ရွိ၏။
၀ိညာဥ္ေတာ္၏အရွိန္ကို မၿငိမ္းေစႏွင့္။
ပေရာဖက္ျပဳျခင္းကို မထီမဲ့ျမင္ မမွတ္ၾကႏွင့္။
ခပ္သိမ္းေသာအရာကို စံုစမ္း၍၊ ေကာင္းေသာအရာကို ၿမဲကိုင္စဲြၾကေလာ့။
သက္သာေလာနိတ္ၾသဝါဒစာပဌမေစာင္ ၅း ၂၀
၂၆။ေကာင္းကင္တမန္ေတာ္ကို ေယာဟန္သည္ျမင္ေသာ အဘယ္သို့ျပုမည္သနည္း
ငါသည္ ထိုသူကို ကိုးကြယ္ျခင္းငွါ သူ၏ေျခရင္း၌ျပပ္ဝပ္၏။ သူကလည္း၊ မျပဳပါႏွင့္၊ ငါကား သင္၏လုပ္ေဘာ္ေဆာင္ဘက္ ျဖစ္၏။ ေယရႈ၏သက္ေသခံေတာ္မူခ်က္ကို ေဆာင္ေသာသင္၏ ညီအစ္ကိုတို႔၏ လုပ္ေဘာ္ေဆာင္ဘက္လည္း ျဖစ္၏။ ဘုရားသခင္ကို ကိုးကြယ္ေလာ့။ အေၾကာင္းမူကား၊ ပေရာဖက္ေဟာေသာစကားခ်က္သေဘာသည္ ေယရႈ၏ သက္ေသျဖစ္သတည္းဟု ငါ့အား ေျပာဆို၏။
ဗ်ာဒိတ္က်မ္း အခန္းၾကီး ၁၉ း၁၀
မွတ္ခ်က္။ ေကာင္းကင္တမန္ေတာ္ကို ေယာဟန္ေတြျမင္ေသာအခါထိုသူကိုကိုးကြယ္ျခင္းငွါသူ၏ေျခရင္း၌ျပပ္
ဝပ္၏။သူကလည္း၊မျပဳပါႏွင့္၊ငါကားသင္၏လုပ္ေဘာ္ေဆာင္ဘက္ ျဖစ္၏။ ေယရႈ၏သက္ေသခံေတာ္မူခ်က္
ကို ေဆာင္ေသာသင္၏ညီအစ္ကိုတို႔၏။ဆိုလိုျခင္း၏အဓိပၸါယ္ဘုရားသခင္မွအပါမည္သူကိုမွဥမခ်ဝတ္မျပုနွင့္
ဘုရားသခင္ကိုးကြယ္ေၾကာင္း ေဘာ္ျပျခင္းျဖစ္သည္။
၂၇။ကၽြန္ပ္တို့အဘယ္သို့စံုလင္ျခင္းရွိၾကမည္ေလာ့
အရာရာ၌ ႏႈတ္သတၱိ၊ ဥာဏ္သတၱိအေပါင္းႏွင့္ ၾကြယ္ဝျပည့္စံုၾကသည္ျဖစ္၍၊ ေယရႈခရစ္အားျဖင့္ သင္တို႔ အားေပးေတာ္မူေသာ ဆုေက်းဇူးေတာ္ကို ငါေထာက္၍၊ သင္တို႔အေၾကာင္းေၾကာင့္ ငါ့ဘုရားသခင္၏ ေက်းဇူးေတာ္ ကိုအစဥ္မျပတ္ ခ်ီးမြမ္း၏။
ထိုေၾကာင့္ သင္တို႔သည္ ငါတို႔သခင္ေယရႈခရစ္၏ ေပၚထြန္းေတာ္မူျခင္း ကို ေျမာ္လင့္၍ ေနစဥ္၊ ဆုေတာ္တစံုတခုမွ်မေလ်ာ့ဘဲ စံုလင္လ်က္ရွိၾက၏။ ေကာရိ ႏၱဳ ၾသဝါဒစာပဌမေစာင္ ၁း၆-၇
No comments:
Post a Comment